字体: | 推荐给好友 上一篇 | 下一篇

“拒绝收购”怎么翻译

发布: 2008-3-26 16:48 | 作者: cihui | 来源: 网络转载 | 查看: 30次


雅虎公司董事会正式拒绝微软公司提出的收购计划,理由是嫌微软的出价低估了雅虎的价值。那么,“拒绝收购“怎么表达呢?

相关报道:

Yahoo! Inc. plans to reject a $44.6 billion takeover bid from Microsoft Corp, a source said.

据消息人士透露,雅虎公司拒绝微软公司约为446亿美元的收购计划。

这里,拒绝收购可以表达为“reject takeover bid”,也可以用rebuff 断然回绝,一般指对某个要求严峻或断然的反应或拒绝;比如 Yahoo rebuff Microsoft 雅虎断然回绝了微软(的收购计划)。


TAG: 拒绝收购

 

评分:0

我来说两句

seccode

SPONSORS LINK

商务英语词汇 交流论坛 快捷面板 站点地图 友情链接 空间列表 站点存档 英语童话故事 Live experience ExpressionEngine 444P Hosting22 CiHui